-
1 отсутствующие размеры определять в соответствии с размерами сопрягаемых деталей
Отсутствующие размеры определять в соответствии с размерами сопрягаемых деталей (надпись на чертежах) - missing dimensions should be found by reference to the mating partsРусско-английский научно-технический словарь переводчика > отсутствующие размеры определять в соответствии с размерами сопрягаемых деталей
-
2 (точная) установка (сопрягаемых деталей) с помощью подвижных элементов
Automation: kinematic location (напр. шариков и роликов)Универсальный русско-английский словарь > (точная) установка (сопрягаемых деталей) с помощью подвижных элементов
-
3 маркировка сопрягаемых деталей
Automobile industry: match markingУниверсальный русско-английский словарь > маркировка сопрягаемых деталей
-
4 несоответствие сопрягаемых деталей
Engineering: mismatchУниверсальный русско-английский словарь > несоответствие сопрягаемых деталей
-
5 маркировка сопрягаемых деталей
Русско-английский автомобильный словарь > маркировка сопрягаемых деталей
-
6 несоответствие сопрягаемых деталей
Русско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > несоответствие сопрягаемых деталей
-
7 деталь
•Wire, bands, and similar articles are drawn continuously through the bath.
•The welded component (or part) is automatically ejected from the machine.
* * *Деталь -- part, component (устройства, машины); work, workpiece (обрабатываемая); detail (подробность)Noise reduction over the piston engine is expected by reason of the reduction in the number of moving parts.The sample train components were constructed entirely of stainless steel.Details of the solution procedure are omitted.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > деталь
-
8 точность сборки изделия
точность сборки изделия
точность сборки
Свойство процесса сборки изделия обеспечивать соответствие значений параметров изделия заданным в конструкторской документации.
Примечание
Точность сборки изделия зависит от точности размеров сопрягаемых деталей или сборочных единиц, их взаимного положения при сборке, форм сопрягаемых поверхностей, точности средств технологического оснащения, а также шероховатости сопрягаемых поверхностей, организации производства и т.п.
[ ГОСТ 23887-79]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > точность сборки изделия
-
9 определять
Определять - to determine, to estimate, to assess (расчётом, измерением); to infer (логически); to diagnose (диагностировать); to detect (обнаруживать); to identify (опознавать, выявлять); to control, to govern, to dictate, to dominate, to establish (обуславливать, играть главную роль); to define (формулировать), to measure (знания, способности)No capital cost penalty was assessed against this design. (Увеличение капитальных затрат для этой конструкции не определялось.)A second critical number at 2200 was inferred, based on further changes in the shape of the local mass transfer rate profile, to indicate the onset of vortex shedding in the separated region.Inasmuch as those measured values of the position cause greatly magnified errors in the second divided difference, it was possible to detect which measurements were not precisely correct.By this process, an axial station was identified at which the pure downstream motion was punctuated by the lunges of the reattachment zone.A similar result was reported in [...] for cantilever designs with short spans, where bearing deflection controls pinion motion. An opposite trend is displayed for the straddle where the shaft, stiffened by a decrease in length, dictates pinion deflection.However, manufacturing considerations will establish a minimum practical fin thickness.Finally, the convection currents become established and dominate the heat transfer.Also calculated were the transferred volume and the void volume, both of which will be defined in the section describing the transfer model.The testing measures your command of the English language in the areas of listening, reading, writing, and speaking.Определять(ся) поAs the fan blade material is titanium the pressure instrumented blades are identified magnetically by a flame sprayed soft iron patch applied to the blade tips.The temperature gradient on the surface can be determined from the temperature profile.System stability was indicated by a vanishing of the sustained oscillatory behavior and the reappearance of the inherent random fluctuations.Defect size can thus be measured by frequency as follows.F(Tw/T) was found to be unity in this regime if all properties were based on the film temperature.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > определять
-
10 размер
Размер - dimension, size; extent (протяженность)For all possible arrangements, the available engine room dimensions were approximately 13 m in width and 14 to 16 m in length.After the engine room sizes were identified, the preliminary propulsion system layout was made.The extent of any cavitation regions can be inferred by a visual inspection of the pressure field.— размером сРусско-английский научно-технический словарь переводчика > размер
-
11 плохое соответствие
1) Construction: mismatch (сопрягаемых деталей, цветов, форм и т. д.)2) Mathematics: poor agreementУниверсальный русско-английский словарь > плохое соответствие
-
12 совместимость при посадке
Automation: seating compatibility (сопрягаемых деталей)Универсальный русско-английский словарь > совместимость при посадке
-
13 угол между осями
1) Mathematics: axial angle2) Automobile industry: cocking (сопрягаемых деталей) -
14 установка с помощью подвижных элементов
Automation: (точная)(сопрягаемых деталей) kinematic location (напр. шариков и роликов)Универсальный русско-английский словарь > установка с помощью подвижных элементов
-
15 маркировка
-
16 отсутствующий
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > отсутствующий
-
17 соответствие
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > соответствие
-
18 сопрягаемый
Сопрягаемый сThe leading edge had a 0.31 cm radius tangent to both the top surface and the 30 deg slope of the bottom cover plate.An early design featured a circular arc inlet mated to a 6-deg conical diffuser.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > сопрягаемый
-
19 посадка
seating fit, fit, ( сопрягаемых деталей) seat, seatingРусско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > посадка
-
20 misalignment
1. несоосность2. перекос осейнесовместимость (несоответствие сопрягаемых деталей при автоматической сборке (маш.)Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > misalignment
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Сборка авиационных конструкций — комплекс работ по установке и соединению составных частей летательного аппарата. Основные этапы С. подготовка сборочной оснастки и оборудования, установка деталей и составных частей летательного аппарата и установка их в заданное чертежами… … Энциклопедия техники
сборка — авиационных конструкций комплекс работ по установке и соединению составных частей летательного аппарата. Основные этапы С. подготовка сборочной оснастки и оборудования, установка деталей и составных частей летательного аппарата и… … Энциклопедия «Авиация»
сборка — авиационных конструкций комплекс работ по установке и соединению составных частей летательного аппарата. Основные этапы С. подготовка сборочной оснастки и оборудования, установка деталей и составных частей летательного аппарата и… … Энциклопедия «Авиация»
Система вала — система посадок для сопрягаемых гладких деталей машин, основной деталью (основанием) которой служит вал; характеризуется тем, что при данном номинальном размере сопрягаемых деталей предельные размеры вала остаются постоянными для всех… … Большая советская энциклопедия
ГОСТ 11708-82: Основные нормы взаимозаменяемости. Резьба. Термины и определения — Терминология ГОСТ 11708 82: Основные нормы взаимозаменяемости. Резьба. Термины и определения оригинал документа: 67. Базовая плоскость конической резьбы Базовая плоскость D. Basisebene des kegligen Gewindes Плоскость, перпендикулярная к оси… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Взаимозаменяемость — свойство деталей или узлов машин, агрегатов, механизмов, аппаратов и др. технических конструкций, позволяющее заменить их или монтировать без дополнительной обработки при сохранении всех требований, предъявляемых к работе данного узла,… … Большая советская энциклопедия
ГОСТ 15763-2005: Соединения трубопроводов резьбовые и фланцевые на PN (Py) до 63 МПа (до около 630 кгс/см кв.). Общие технические условия — Терминология ГОСТ 15763 2005: Соединения трубопроводов резьбовые и фланцевые на PN (Py) до 63 МПа (до около 630 кгс/см кв.). Общие технические условия оригинал документа: ввертные концы корпусных деталей: Резьбовые концы корпусных деталей,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Система отверстия — система посадок для сопрягаемых гладких деталей машин, основной деталью (основанием) которой служит деталь с отверстием; характеризуется тем, что при данном номинальном размере сопрягаемых деталей предельные размеры отверстия остаются… … Большая советская энциклопедия
ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения — Терминология ГОСТ 23851 79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа: 293. Аварийное выключение ГТД Аварийное выключение Ндп. Аварийное отключение ГТД D. Notausschaltung Е. Emergency shutdown F. Arrêt urgent… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
точность сборки изделия — точность сборки Свойство процесса сборки изделия обеспечивать соответствие значений параметров изделия заданным в конструкторской документации. Примечание Точность сборки изделия зависит от точности размеров сопрягаемых деталей или сборочных… … Справочник технического переводчика
фанерование — Рис. 1. Стяжка трещины на кромке шпона. Рис. 1. Стяжка трещины на кромке шпона: а до стяжки; б после стяжки и закрепления полоской бумаги; 1 лист шпона; 2 полоска бумаги. фанерование облицовка лущёным или строганым шпоном деталей столярных… … Энциклопедия «Жилище»